Mahabharat

Progress:10.0%

यथा सूर्यांशुभिः सपृष्टं सर्वं शुचि विभाव्यते तथा तवद अर्चिर निर्दग्धं सर्वं शुचि भविष्यति ॥ १-७-२१ ॥

'And as everything touched by the sun's rays becomes pure, so shall everything be pure that shall be burnt by thy flames.'॥ 1-7-21 ॥

english translation

yathA sUryAMzubhiH sapRSTaM sarvaM zuci vibhAvyate tathA tavada arcira nirdagdhaM sarvaM zuci bhaviSyati ॥ 1-7-21 ॥

hk transliteration by Sanscript