Mahabharat

Progress:35.4%

कामं तवया परित्यक्ता गमिष्याम्य अहम आश्रमम इमं तु बालं संत्यक्तुं नार्हस्य आत्मजम आत्मना ॥ १-६८-७१ ॥

'Rejected by you, I am prepared to retreat to my father's sanctuary. Yet, it is unjust for you to forsake this child, your flesh and blood ' ॥ 1-68-71 ॥

english translation

kAmaM tavayA parityaktA gamiSyAmya ahama Azramama imaM tu bAlaM saMtyaktuM nArhasya Atmajama AtmanA ॥ 1-68-71 ॥

hk transliteration by Sanscript

[दुह] न पुत्रम अभिजानामि तवयि जातं शकुन्तले असत्यवचना नार्यः कस ते शरद्धास्यते वचः ॥ १-६८-७२ ॥

'Upon hearing all this, Dushmanta retorted, 'O Shakuntala, I have no knowledge of fathering this son on you. Women are often known to utter untruths. How can one trust your words?' ' ॥ 1-68-72 ॥

english translation

[duha] na putrama abhijAnAmi tavayi jAtaM zakuntale asatyavacanA nAryaH kasa te zaraddhAsyate vacaH ॥ 1-68-72 ॥

hk transliteration by Sanscript

मेनका निरनुक्रॊशा बन्धकी जननी तव यया हिमवतः पृष्ठे निर्माल्येव परवेरिता ॥ १-६८-७३ ॥

'Menaka, without any maternal love, is your mother, who left you abandoned on the slope of the Himalayas, treating you like a discarded floral offering after a ritual worship.' ' ॥ 1-68-73 ॥

english translation

menakA niranukròzA bandhakI jananI tava yayA himavataH pRSThe nirmAlyeva paraveritA ॥ 1-68-73 ॥

hk transliteration by Sanscript

स चापि निरनुक्रॊशः कषत्रयॊनिः पिता तव विश्वामित्रॊ बराह्मणत्वे लुब्धः कामपरायणः ॥ १-६८-७४ ॥

'Your father, belonging to the Kshatriya caste, is the lustful Viswamitra, who, lured by the pursuit of Brahminhood, lacks any form of affection.' ' ॥ 1-68-74 ॥

english translation

sa cApi niranukròzaH kaSatrayòniH pitA tava vizvAmitrò barAhmaNatve lubdhaH kAmaparAyaNaH ॥ 1-68-74 ॥

hk transliteration by Sanscript

मेनकाप्सरसां शरेष्ठा महर्षीणां च ते पिता तयॊर अपत्यं कस्मात तवं पुंश्चलीवाभिधास्यसि ॥ १-६८-७५ ॥

'Yet, Menaka is the foremost among Apsaras, and your father holds the highest rank among sages. As their daughter, why do you speak like someone of loose character?' ॥ 1-68-75 ॥

english translation

menakApsarasAM zareSThA maharSINAM ca te pitA tayòra apatyaM kasmAta tavaM puMzcalIvAbhidhAsyasi ॥ 1-68-75 ॥

hk transliteration by Sanscript