Mahabharat

Progress:22.7%

केन दृष्टं शरुतं चापि भवतां शरॊत्रम आगतम शरुत्वा चाथ विधास्यामि पन्नगान्तकरीं मतिम ।। १-४६-२७ ।।

sanskrit

'Assuredly, my father could not have died, for the poison could have been neutralized by Kasyapa with his mantras.That worst of snakes, of sinful soul, thought within his mind that if Kasyapa resuscitated the king bit by him, he, Takshaka, would be an object of ridicule in the world owing to the neutralization of his poison.' ।। 1-46-27 ।।

english translation

kena dRSTaM zarutaM cApi bhavatAM zaròtrama Agatama zarutvA cAtha vidhAsyAmi pannagAntakarIM matima || 1-46-27 ||

hk transliteration by Sanscript