Mahabharat

Progress:20.7%

यम आखुं पश्यसि बरह्मन काल एष महाबलः स तं तपॊ रतं मन्दं शनैः कषपयते तुदन जरत्कारुं तपॊ लुब्धं मन्दात्मानम अचेतसम ।। १-४१-२५ ।।

sanskrit

'The rat you observe represents Time, possessing boundless strength. This formidable force is gradually enfeebling Jaratkaru, who, enticed by the potential merits of ascetic penances, lacks prudence and fortitude.' ।। 1-41-25 ।।

english translation

yama AkhuM pazyasi barahmana kAla eSa mahAbalaH sa taM tapò rataM mandaM zanaiH kaSapayate tudana jaratkAruM tapò lubdhaM mandAtmAnama acetasama || 1-41-25 ||

hk transliteration