Mahabharat

Progress:98.2%

ततॊ ऽगनिं खाण्डवं दग्धुम आयान्तं दृष्टवान ऋषिः मन्दपालश चरंस तस्मिन वने लपितया सह ॥ १-२२०-२० ॥

'Then the sage Mandapala, who was wandering in that forest with his wife, Saw Agni (the fire god) approaching to burn the Khandava forest.' ॥ 1-220-20 ॥

english translation

tatò 'ganiM khANDavaM dagdhuma AyAntaM dRSTavAna RSiH mandapAlaza caraMsa tasmina vane lapitayA saha ॥ 1-220-20 ॥

hk transliteration by Sanscript