Mahabharat

Progress:90.6%

सा विग्रहवतीव शरीः कान्त रूपा वपुष्मती जहार सर्वभूतानां चक्षूंषि च मनांसि च ।। १-२०३-१६ ।।

sanskrit

'Resplendent like the embodied Sri herself, that maiden of extraordinary beauty captivated the eyes and hearts of every creature.' ।। 1-203-16 ।।

english translation

sA vigrahavatIva zarIH kAnta rUpA vapuSmatI jahAra sarvabhUtAnAM cakSUMSi ca manAMsi ca || 1-203-16 ||

hk transliteration

तिलं तिलं समानीय रत्नानां यद विनिर्मिता तिलॊत्तमेत्य अतस तस्या नाम चक्रे पितामहः ।। १-२०३-१७ ।।

sanskrit

'Because she had been created with minute portions of every gem, the Grandsire bestowed upon her the name Tilottama.' ।। 1-203-17 ।।

english translation

tilaM tilaM samAnIya ratnAnAM yada vinirmitA tilòttametya atasa tasyA nAma cakre pitAmahaH || 1-203-17 ||

hk transliteration

[पितामह] गच्छ सुन्दॊपसुन्दाभ्याम असुराभ्यां तिलॊत्तमे परार्थनीयेन रूपेण कुरु भद्रे परलॊभनम ।। १-२०३-१८ ।।

sanskrit

'As soon as she was brought to life, the maiden bowed to Brahma and with folded hands said, "Lord of all creation, what task am I to fulfill and for what purpose have I been created?"' ।। 1-203-18 ।।

english translation

[pitAmaha] gaccha sundòpasundAbhyAma asurAbhyAM tilòttame parArthanIyena rUpeNa kuru bhadre paralòbhanama || 1-203-18 ||

hk transliteration

तवत्कृते दर्शनाद एव रूपसंपत कृतेन वै विरॊधः सयाद यथा ताभ्याम अन्यॊन्येन तथा कुरु ।। १-२०३-१९ ।।

sanskrit

'Create such a being that, by the mere sight of its perfect form, those two will be driven into mutual conflict.' ।। 1-203-19 ।।

english translation

tavatkRte darzanAda eva rUpasaMpata kRtena vai viròdhaH sayAda yathA tAbhyAma anyònyena tathA kuru || 1-203-19 ||

hk transliteration

[नारद] सा तथेति परतिज्ञाय नमस्कृत्य पितामहम चकार मण्डलं तत्र विबुधानां परदक्षिणम ।। १-२०३-२० ।।

sanskrit

'Narada recounted: After consenting with 'So be it' and bowing to Pitamaha (Brahma), she reverently circled the assembly of celestial beings.' ।। 1-203-20 ।।

english translation

[nArada] sA tatheti paratijJAya namaskRtya pitAmahama cakAra maNDalaM tatra vibudhAnAM paradakSiNama || 1-203-20 ||

hk transliteration