Mahabharat

Progress:85.5%

सा परसादयती देवम इदं भूयॊ ऽभयभाषत एकं पतिं गुणॊपेतं तवत्तॊ ऽरहामीति वै तदा तां देवदेवः परीतात्मा पुनः पराह शुभं वचः ।। १-१८९-४५ ।।

sanskrit

'The maiden, who had successfully pleased the god, said once more, "O Sankara, I desire to have only one husband endowed with every virtue." The god of gods, pleased with her, spoke again, saying.' ।। 1-189-45 ।।

english translation

sA parasAdayatI devama idaM bhUyò 'bhayabhASata ekaM patiM guNòpetaM tavattò 'rahAmIti vai tadA tAM devadevaH parItAtmA punaH parAha zubhaM vacaH || 1-189-45 ||

hk transliteration