Mahabharat

Progress:80.0%

स कदा चित कषुधाविष्टॊ मृगयन भक्षम आत्मनः ददर्श सुपरिक्लिष्टः कस्मिंश चिद वननिर्झरे बराह्मणीं बराह्मणं चैव मैथुनायॊपसंगतौ ।। १-१७३-८ ।।

sanskrit

'Driven by extreme hunger, the king began to search desperately for food. Eventually, in a secluded part of the forest, he came upon a Brahmin and his wife engaged in intimate relations.' ।। 1-173-8 ।।

english translation

sa kadA cita kaSudhAviSTò mRgayana bhakSama AtmanaH dadarza suparikliSTaH kasmiMza cida vananirjhare barAhmaNIM barAhmaNaM caiva maithunAyòpasaMgatau || 1-173-8 ||

hk transliteration