Mahabharat

Progress:70.0%

जीविते परमं दुःखं जीविते परमॊ जवरः जीविते वर्तमानस्य दवन्द्वानाम आगमॊ धरुवः ।। १-१४५-२१ ।।

sanskrit

'Life, indeed, is a tale of suffering and affliction!' ।। 1-145-21 ।।

english translation

jIvite paramaM duHkhaM jIvite paramò javaraH jIvite vartamAnasya davandvAnAma Agamò dharuvaH || 1-145-21 ||

hk transliteration

एकात्मापि हि धर्मार्थौ कामं च न निषेवते एतैश च विप्रयॊगॊ ऽपि दुःखं परमकं मतम ।। १-१४५-२२ ।।

sanskrit

'Though the soul is singular, it is compelled to chase after virtue, wealth, and pleasure simultaneously, often leading to discord and immense suffering.' ।। 1-145-22 ।।

english translation

ekAtmApi hi dharmArthau kAmaM ca na niSevate etaiza ca viprayògò 'pi duHkhaM paramakaM matama || 1-145-22 ||

hk transliteration

आहुः के चित परं मॊक्षं स च नास्ति कथं चन अर्थप्राप्तौ च नरकः कृत्स्न एवॊपपद्यते ।। १-१४५-२३ ।।

sanskrit

'Some claim that salvation is the ultimate goal of our desires. However, I believe it can never be attained. The pursuit and acquisition of wealth, they say, is akin to hell.' ।। 1-145-23 ।।

english translation

AhuH ke cita paraM mòkSaM sa ca nAsti kathaM cana arthaprAptau ca narakaH kRtsna evòpapadyate || 1-145-23 ||

hk transliteration

अर्थेप्सुता परं दुःखम अर्थप्राप्तौ ततॊ ऽधिकम जातस्नेहस्य चार्थेषु विप्रयॊगे महत्तरम ।। १-१४५-२४ ।।

sanskrit

'It brings about misery both during the pursuit and after its attainment. The possessor becomes afflicted with sorrow if any misfortune befalls their possessions, for they are deeply attached to them.' ।। 1-145-24 ।।

english translation

arthepsutA paraM duHkhama arthaprAptau tatò 'dhikama jAtasnehasya cArtheSu viprayòge mahattarama || 1-145-24 ||

hk transliteration

न हि यॊगं परपश्यामि येन मुच्येयम आपदः पुत्रदारेण वा सार्धं पराद्रवेयाम अनामयम ।। १-१४५-२५ ।।

sanskrit

'I see no means of escaping this peril, nor do I see a way to flee from this place with my wife to a safer region.' ।। 1-145-25 ।।

english translation

na hi yògaM parapazyAmi yena mucyeyama ApadaH putradAreNa vA sArdhaM parAdraveyAma anAmayama || 1-145-25 ||

hk transliteration