Mahabharat

Progress:68.8%

[आर्ज] अथ वा मन्यसे भारं तवम इमं राक्षसं युधि करॊमि तव साहाय्यं शीघ्रम एव निहन्यताम ।। १-१४२-२६ ।।

sanskrit

'At this crucial moment, Arjuna addressed Bhima, saying, "O mighty Bhima, if you deem it a formidable challenge to vanquish this Rakshasa in battle, allow me to lend you my assistance. However, if you believe yourself capable, dispatch him swiftly without further delay."' ।। 1-142-26 ।।

english translation

[Arja] atha vA manyase bhAraM tavama imaM rAkSasaM yudhi karòmi tava sAhAyyaM zIghrama eva nihanyatAma || 1-142-26 ||

hk transliteration