Mahabharat

Progress:55.3%

देहनाशे धरुवॊ नाशः पितॄणाम एष निश्चयः इह तस्मात परजा हेतॊः परजायन्ते नरॊत्तमाः ॥ १-१११-१६ ॥

'The noblest of men are born in this world to fulfill that obligation by begetting children. Thus, I ask you, should children be born from my seed, as I myself was born from the seed of my father by the eminent sage?' ॥ 1-111-16 ॥

english translation

dehanAze dharuvò nAzaH pitRRNAma eSa nizcayaH iha tasmAta parajA hetòH parajAyante naròttamAH ॥ 1-111-16 ॥

hk transliteration by Sanscript

यथैवाहं पितुः कषेत्रे सृष्टस तेन महात्मना तथैवास्मिन मम कषेत्रे कथं वै संभवेत परजा ॥ १-१११-१७ ॥

'Just as I was begotten in my father's lineage by that noble soul, how can offspring be born in my lineage in this manner?' ॥ 1-111-17 ॥

english translation

yathaivAhaM pituH kaSetre sRSTasa tena mahAtmanA tathaivAsmina mama kaSetre kathaM vai saMbhaveta parajA ॥ 1-111-17 ॥

hk transliteration by Sanscript

[तापसाह] अस्ति वै तव धर्मात्मन विद्म देवॊपमं शुभम अपत्यम अनघं राजन वयं दिव्येन चक्षुषा ॥ १-१११-१८ ॥

'The sages replied, 'O virtuous king, you shall have offspring that is sinless and blessed with good fortune, resembling the gods. We perceive it clearly with our prophetic vision.' ॥ 1-111-18 ॥

english translation

[tApasAha] asti vai tava dharmAtmana vidma devòpamaM zubhama apatyama anaghaM rAjana vayaM divyena cakSuSA ॥ 1-111-18 ॥

hk transliteration by Sanscript

दैवदिष्टं नरव्याघ्र कर्मणेहॊपपादय अक्लिष्टं फलम अव्यग्रॊ विन्दते बुद्धिमान नरः ॥ १-१११-१९ ॥

'The wise man, O tiger among men, achieves the result that is destined by fate through his actions, without exertion, and attains effortless success.' ॥ 1-111-19 ॥

english translation

daivadiSTaM naravyAghra karmaNehòpapAdaya akliSTaM phalama avyagrò vindate buddhimAna naraH ॥ 1-111-19 ॥

hk transliteration by Sanscript

तस्मिन दृष्टे फले तात परयत्नं कर्तुम अर्हसि अपत्यं गुणसंपन्नं लब्ध्वा परीतिम अपाप्स्यसि ॥ १-१११-२० ॥

'In that case, my son, when the result is already seen, you should strive diligently. By obtaining a virtuous and capable progeny, you will attain fulfillment.' ॥ 1-111-20 ॥

english translation

tasmina dRSTe phale tAta parayatnaM kartuma arhasi apatyaM guNasaMpannaM labdhvA parItima apApsyasi ॥ 1-111-20 ॥

hk transliteration by Sanscript