Mahabharat

Progress:49.5%

परेतकार्याणि सर्वाणि तस्य सम्यग अकारयत राज्ञॊ विचित्रवीर्यस्य सत्यवत्या मते सथितः ऋत्विग्भिः सहितॊ भीष्मः सर्वैश च कुरुपुंगवैः ।। १-९६-५९ ।।

sanskrit

'Then, the virtuous Bhishma, engulfed in sorrow and worry, consulted with Satyavati and ensured that learned priests and members of the Kuru dynasty meticulously conducted the funeral ceremonies of the departed.' ।। 1-96-59 ।।

english translation

paretakAryANi sarvANi tasya samyaga akArayata rAjJò vicitravIryasya satyavatyA mate sathitaH RtvigbhiH sahitò bhISmaH sarvaiza ca kurupuMgavaiH || 1-96-59 ||

hk transliteration