Mahabharat

Progress:48.6%

तयॊर बलवतॊस तत्र गन्धर्वकुरुमुख्ययॊः नद्यास तीरे हिरण्वत्याः समास तिस्रॊ ऽभवद रणः ॥ १-९५-८ ॥

'A fierce battle unfolded on the plains of Kurukshetra, raging relentlessly for three full years along the banks of the Saraswati River.' ॥ 1-95-8 ॥

english translation

tayòra balavatòsa tatra gandharvakurumukhyayòH nadyAsa tIre hiraNvatyAH samAsa tisrò 'bhavada raNaH ॥ 1-95-8 ॥

hk transliteration by Sanscript