Mahabharat

Progress:46.3%

एवं हि वर्तमाने ऽहं तवयि वत्स्यामि पार्थिव वारिता विप्रियं चॊक्ता तयजेयं तवाम असंशयम ॥ १-९२-३५ ॥

'As long as you treat me with kindness, I pledge to stay with you. However, should you interfere with my actions or address me harshly, I will undoubtedly leave you.' ॥ 1-92-35 ॥

english translation

evaM hi vartamAne 'haM tavayi vatsyAmi pArthiva vAritA vipriyaM còktA tayajeyaM tavAma asaMzayama ॥ 1-92-35 ॥

hk transliteration by Sanscript