Mahabharat

Progress:45.6%

अपध्यातॊ भगवता बरह्मणा स महाभिषः उक्तश च जातॊ मर्त्येषु पुनर लॊकान अवाप्स्यसि ।। १-९१-६

sanskrit

'And for this, Mahabisha was cursed by Brahman, who declared, 'You wretch, for forgetting your true nature upon seeing Ganga, you shall be reborn on earth. But you shall repeatedly attain these realms.'' ।। 1-91-6 ।।

english translation

apadhyAtò bhagavatA barahmaNA sa mahAbhiSaH uktaza ca jAtò martyeSu punara lòkAna avApsyasi || 1-91-6

hk transliteration

स चिन्तयित्वा नृपतिर नृपान सर्वांस तपॊधनान परतीपं रॊचयाम आस पितरं भूरि वर्चसम ।। १-९१-७

sanskrit

'After contemplating, the king, rich in austerity, gratified all the kings with abundant gifts, delighting his father with great splendor.' ।। 1-91-7 ।।

english translation

sa cintayitvA nRpatira nRpAna sarvAMsa tapòdhanAna paratIpaM ròcayAma Asa pitaraM bhUri varcasama || 1-91-7

hk transliteration

महाभिषं तु तं दृष्ट्वा नदी धैर्याच चयुतं नृपम तम एव मनसाध्यायम उपावर्तत सरिद वरा ।। १-९१-८

sanskrit

'Vaisampayana continued, 'King Mahabhisha then recollecting all the monarchs and ascetics on earth, wished to be born as son to Pratipa of great prowess. And the queen of rivers, too, seeing king Mahabhisha lose his firmness, went away, thinking of him wishfully.'' ।। 1-91-8 ।।

english translation

mahAbhiSaM tu taM dRSTvA nadI dhairyAca cayutaM nRpama tama eva manasAdhyAyama upAvartata sarida varA || 1-91-8

hk transliteration

सा तु विध्वस्तवपुषः कश्मलाभिहतौजसः ददर्श पथि गच्छन्ती वसून देवान दिवौकसः ।। १-९१-९

sanskrit

'However, she saw the Vasus, the celestial beings, on her way, their bodies shattered and their vigor diminished by defilement.' ।। 1-91-9 ।।

english translation

sA tu vidhvastavapuSaH kazmalAbhihataujasaH dadarza pathi gacchantI vasUna devAna divaukasaH || 1-91-9

hk transliteration

तथारूपांश च तान दृष्ट्वा पप्रच्छ सरितां वरा किम इदं नष्टरूपाः सथ कच चित कषेमं दिवौकसाम ।। १-९१-१०

sanskrit

'Upon seeing them in their plight, the queen of rivers inquired, 'Why do you look so disheartened? O dwellers of heaven, is all well with you?"' ।। 1-91-10 ।।

english translation

tathArUpAMza ca tAna dRSTvA papraccha saritAM varA kima idaM naSTarUpAH satha kaca cita kaSemaM divaukasAma || 1-91-10

hk transliteration