Mahabharat

Progress:41.7%

तस्मात सान्त्वं सदा वाच्यं न वाच्यं परुषं कव चित पूज्यान संपूजयेद दद्यान न च याचेत कदा चन ॥ १-८२-१३ ॥

'Hence, always speak words that comfort, not ones that burn. Respect those deserving of your respect, and always give without expecting anything in return!' ॥ 1-82-13 ॥

english translation

tasmAta sAntvaM sadA vAcyaM na vAcyaM paruSaM kava cita pUjyAna saMpUjayeda dadyAna na ca yAceta kadA cana ॥ 1-82-13 ॥

hk transliteration by Sanscript