Mahabharat

Progress:39.4%

दृष्ट्वैव चागतं शुक्रं ययातिः पृथिवीपतिः ववन्दे बराह्मणं काव्यं पराञ्जलिः परणतः सथितः ।। १-७६-२८ ।।

sanskrit

'Seeing Sukra arrive, Yayati, the king of the earth, bowed to the venerable Brahmana with folded hands, showing his respect.' ।। 1-76-28 ।।

english translation

dRSTvaiva cAgataM zukraM yayAtiH pRthivIpatiH vavande barAhmaNaM kAvyaM parAJjaliH paraNataH sathitaH || 1-76-28 ||

hk transliteration