Mahabharat

Progress:39.0%

[षर] सा यं कामयते कामं करवाण्य अहम अद्य तम मा तव एवापगमच छुक्रॊ देव यानी च मत्कृते ।। १-७५-१८ ।।

sanskrit

'Sarmishtha responded, "I will gladly fulfill Devayani's wishes. At Devayani's behest, Sukra summons me. It is imperative that neither Sukra nor Devayani abandon the Asuras because of me."' ।। 1-75-18 ।।

english translation

[Sara] sA yaM kAmayate kAmaM karavANya ahama adya tama mA tava evApagamaca chukrò deva yAnI ca matkRte || 1-75-18 ||

hk transliteration