Progress:34.8%

मन्यते पापकं कृत्वा न कश चिद वेत्ति माम इति विदन्ति चैनं देवाश च सवश चैवान्तर पूरुषः ।। १-६८-२८ ।।

'Thinking, "I have committed a sinful act; no one else knows," one may assume that I am not aware of it. However, both the gods and the inner self, the all-encompassing being, are fully aware of it. ' ।। 1-68-28 ।।

english translation

manyate pApakaM kRtvA na kaza cida vetti mAma iti vidanti cainaM devAza ca savaza caivAntara pUruSaH || 1-68-28 ||

hk transliteration by Sanscript