Mahabharat

Progress:33.7%

तेजसा निर्दहेल लॊकान कम्पयेद धरणीं पदा संक्षिपेच च महामेरुं तूर्णम आवर्तयेत तथा ।। १-६५-३६ ।।

sanskrit

'He can burn the three worlds by his splendor, can, by a stamp (of his foot), cause the earth to quake. He can sever the great Meru from the earth and hurl it to any distance.' ।। 1-65-36 ।।

english translation

tejasA nirdahela lòkAna kampayeda dharaNIM padA saMkSipeca ca mahAmeruM tUrNama Avartayeta tathA || 1-65-36 ||

hk transliteration