Mahabharat

Progress:27.6%

वृणीष्व च वरं भीरु यं तवम इच्छसि भामिनि वृथा हिन परसादॊ मे भूतपूर्वः शुचिस्मिते ।। १-५७-६४ ।।

sanskrit

'And, O gentle one, O charming lady, ask for the boon that you desire. My blessings have never been in vain before.' ।। 1-57-64 ।।

english translation

vRNISva ca varaM bhIru yaM tavama icchasi bhAmini vRthA hina parasAdò me bhUtapUrvaH zucismite || 1-57-64 ||

hk transliteration by Sanscript