Mahabharat

Progress:27.2%

पुरॊपवाहिनीं तस्य नदीं शुक्तिमतीं गिरिः अरौत्सीच चेतना युक्तः कामात कॊलाहलः किल ॥ १-५७-३२ ॥

'And by his capital flowed a river called Suktimati. And that river was once attacked by a life-endued mountain called Kolahala maddened by lust.' ॥ 1-57-32 ॥

english translation

puròpavAhinIM tasya nadIM zuktimatIM giriH arautsIca cetanA yuktaH kAmAta kòlAhalaH kila ॥ 1-57-32 ॥

hk transliteration by Sanscript