Mahabharat

Progress:24.4%

[रत्विजह] अयम आयाति वै तूर्णं तक्षकस ते वशं नृप शरूयते ऽसय महान नादॊ रुवतॊ भैरवं भयात ॥ १-५१-१२ ॥

'Sauti continued, "In response to King Janamejaya's inquiries regarding Takshaka, the Hotri, under the monarch's directive, performed the libations, invoking the serpent present at that moment."' ॥ 1-51-12 ॥

english translation

[ratvijaha] ayama AyAti vai tUrNaM takSakasa te vazaM nRpa zarUyate 'saya mahAna nAdò ruvatò bhairavaM bhayAta ॥ 1-51-12 ॥

hk transliteration by Sanscript