Mahabharat

Progress:9.4%

तां तु रक्षस ततॊ बरह्मन हृच्छयेनाभिपीडितम दृष्ट्वा हृष्टम अभूत तत्र जिहीर्षुस ताम अनिन्दिताम ।। १-५-१६ ।।

sanskrit

'Observing the Brahmana's wife distressed by the Rakshasa's advances, Puloma, elated and desiring to possess her, became intent on fulfilling his desires.' ।। 1-5-16 ।।

english translation

tAM tu rakSasa tatò barahmana hRcchayenAbhipIDitama dRSTvA hRSTama abhUta tatra jihIrSusa tAma aninditAma || 1-5-16 ||

hk transliteration

अथाग्निशरणे ऽपश्यज जवलितं जातवेदसम तम अपृच्छत ततॊ रक्षः पावकं जवलितं तदा ।। १-५-१७ ।।

sanskrit

'And the Rakshasa who burnt with desire upon seeing her, became very much delighted and resolved, O good sage, to carry her away who was so blameless in every respect.' ।। 1-5-17 ।।

english translation

athAgnizaraNe 'pazyaja javalitaM jAtavedasama tama apRcchata tatò rakSaH pAvakaM javalitaM tadA || 1-5-17 ||

hk transliteration

शंस मे कस्य भार्येयम अग्ने पृष्ट ऋतेन वै सत्यस तवम असि सत्यं मे वद पावकपृच्छते ।। १-५-१८ ।।

sanskrit

'The purpose is achieved," declared the Rakshasa, and seizing that beautiful woman, he abducted her.' ।। 1-5-18 ।।

english translation

zaMsa me kasya bhAryeyama agne pRSTa Rtena vai satyasa tavama asi satyaM me vada pAvakapRcchate || 1-5-18 ||

hk transliteration

मया हीयं पूर्ववृता भार्यार्थे वरवर्णिनी पश्चात तव इमां पिता परादाद भृगवे ऽनृतकारिणे ।। १-५-१९ ।।

sanskrit

'Certainly, she of charming smiles had initially been given in marriage to him by her father, although later, by proper rituals, she was bestowed upon Bhrigu.' ।। 1-5-19 ।।

english translation

mayA hIyaM pUrvavRtA bhAryArthe varavarNinI pazcAta tava imAM pitA parAdAda bhRgave 'nRtakAriNe || 1-5-19 ||

hk transliteration

सेयं यदि वरारॊहा भृगॊर भार्या रहॊगता तथा सत्यं समाख्याहि जिहीर्षाम्य आश्रमाद इमाम ।। १-५-२० ।।

sanskrit

'O scion of the Bhrigu lineage, this grudge festered deeply in the Rakshasa's heart, and he deemed the current moment opportune to seize the lady once again.' ।। 1-5-20 ।।

english translation

seyaM yadi varAròhA bhRgòra bhAryA rahògatA tathA satyaM samAkhyAhi jihIrSAmya AzramAda imAma || 1-5-20 ||

hk transliteration