Progress:21.5%

परदाने कारणं यच च मम तुभ्यं दविजॊत्तम तद अलब्धवतीं मन्दां किं मां वक्ष्यति वासुखिः ।। १-४३-३३ ।।

'O best of Brahmins, the purpose for which I was given to you has not been fulfilled. Alas, unfortunate as I am, what explanation shall Vasuki offer to me?' ।। 1-43-33 ।।

english translation

paradAne kAraNaM yaca ca mama tubhyaM davijòttama tada alabdhavatIM mandAM kiM mAM vakSyati vAsukhiH || 1-43-33 ||

hk transliteration by Sanscript