Mahabharat

Progress:20.5%

[पितरह] ऋद्धॊ भवान बरह्म चारी यॊ नस तरातुम इहेच्छति न तु विप्राग्र्य तपसा शक्यम एतद वयपॊहितुम ।। १-४१-१२ ।।

sanskrit

'The ancestors spoke, 'Noble Brahmacharin, your intention to alleviate our suffering is acknowledged. However, O preeminent among Brahmins, our distress cannot be alleviated by your ascetic practices.'" ।। 1-41-12 ।।

english translation

[pitaraha] Rddhò bhavAna barahma cArI yò nasa tarAtuma ihecchati na tu viprAgrya tapasA zakyama etada vayapòhituma || 1-41-12 ||

hk transliteration