Mahabharat

Progress:16.7%

[ग] सख्यं मे ऽसतु तवया देव यथेच्छसि पुरंदर बलं तु मम जानीहि महच चासह्यम एव च ।। १-३०-१ ।।

sanskrit

'Continuing his narration, Sauti described how Garuda spoke to Purandara, saying, "May there be friendship between us as you desire, O Indra. Know that my strength is formidable and challenging."' ।। 1-30-1 ।।

english translation

[ga] sakhyaM me 'satu tavayA deva yathecchasi puraMdara balaM tu mama jAnIhi mahaca cAsahyama eva ca || 1-30-1 ||

hk transliteration

कामं नैतत परशंसन्ति सन्तः सवबलसंस्तवम गुणसंकीर्तनं चापि सवयम एव शतक्रतॊ ।। १-३०-२ ।।

sanskrit

'O thou of a thousand sacrifices, the good never approve of speaking highly of their strength, nor do they speak of their own merits.' ।। 1-30-2 ।।

english translation

kAmaM naitata parazaMsanti santaH savabalasaMstavama guNasaMkIrtanaM cApi savayama eva zatakratò || 1-30-2 ||

hk transliteration

सखेति कृत्वा तु सखे पृष्टॊ वक्ष्याम्य अहं तवया न हय आत्मस्तव संयुक्तं वक्तव्यम अनिमित्ततः ।। १-३०-३ ।।

sanskrit

'Despite the impropriety of self-praise without reason, as you have made me a friend and asked, O friend, I will provide an answer.' ।। 1-30-3 ।।

english translation

sakheti kRtvA tu sakhe pRSTò vakSyAmya ahaM tavayA na haya Atmastava saMyuktaM vaktavyama animittataH || 1-30-3 ||

hk transliteration

सपर्वतवनाम उर्वीं ससागरवनाम इमाम पक्षनाड्यैकया शक्र तवां चैवात्रावलम्बिनम ।। १-३०-४ ।।

sanskrit

'On a single feather of mine, O Sakra, I can bear not only this Earth with her mountains, forests, and oceans but also thee stationed thereon.' ।। 1-30-4 ।।

english translation

saparvatavanAma urvIM sasAgaravanAma imAma pakSanADyaikayA zakra tavAM caivAtrAvalambinama || 1-30-4 ||

hk transliteration

सर्वान संपिण्डितान वापि लॊकान सस्थाणु जङ्गमान वहेयम अपरिश्रान्तॊ विद्धीदं मे महद बलम ।। १-३०-५ ।।

sanskrit

'Know thou, my strength is such that I can bear without fatigue even all the worlds put together, with their mobile and immobile objects.' ।। 1-30-5 ।।

english translation

sarvAna saMpiNDitAna vApi lòkAna sasthANu jaGgamAna vaheyama aparizrAntò viddhIdaM me mahada balama || 1-30-5 ||

hk transliteration