Progress:6.9%

स तथेत्य उक्त्वा गा अरक्षत रक्षित्वा च पुनर उपाध्याय गृहम आगम्यॊपाध्यायस्याग्रतः सथित्वा नमश चक्रे ।। १-३-४२ ।।

'Having said this, he continued to tend to the cows. After safeguarding them once again, Upamanyu returned to the teacher's home. Standing in front of the teacher, he paid his respects. ' ।। 1-3-42 ।।

english translation

sa tathetya uktvA gA arakSata rakSitvA ca punara upAdhyAya gRhama AgamyòpAdhyAyasyAgrataH sathitvA namaza cakre || 1-3-42 ||

hk transliteration by Sanscript