Progress:6.8%

स तथेत्य उक्त्वा पुनर अरक्षद गाः रक्षित्वा चागम्य तथैवॊपाध्यायस्याग्रतः सथित्वा नमश चक्रे ।। १-३-३८ ।।

'Having said, "So be it," he once again tended to the cows. After safeguarding them, he returned as before, standing in front of the teacher, and paid his respects.' ।। 1-3-38 ।।

english translation

sa tathetya uktvA punara arakSada gAH rakSitvA cAgamya tathaivòpAdhyAyasyAgrataH sathitvA namaza cakre || 1-3-38 ||

hk transliteration by Sanscript