Mahabharat

Progress:90.6%

देवाश चैवॊत्तरेणासन सर्वतस तव ऋषयॊ ऽभवन कुर्वन्त्या तु तया तत्र मण्डलं तत परदक्षिणम इन्द्रः सथाणुश च भगवान धैर्येण परत्यवस्थितौ ।। १-२०३-२२ ।।

sanskrit

'The gods positioned themselves to the north, while the sages surrounded the assembly. As she performed her reverential circumambulation, Lord Indra and the revered Sthanu (Shiva) stood firm, maintaining their composure.' ।। 1-203-22 ।।

english translation

devAza caivòttareNAsana sarvatasa tava RSayò 'bhavana kurvantyA tu tayA tatra maNDalaM tata paradakSiNama indraH sathANuza ca bhagavAna dhairyeNa paratyavasthitau || 1-203-22 ||

hk transliteration