Mahabharat

Progress:85.2%

शेषॊ ऽपय एवं भविता नॊ न संशयॊ; यॊनिं सर्वे मानुषीम आविशध्वम तत्र यूयं कर्मकृत्वाविषह्यं; बहून अन्यान निधनं परापयित्वा ।। १-१८९-२५ ।।

sanskrit

'The fate of you all shall certainly be the same. You shall all have to take birth in the human world, where, after achieving many difficult feats and slaying a large number of men, you shall again regain the valued region of Indra by the merits of your respective deeds.' ।। 1-189-25 ।।

english translation

zeSò 'paya evaM bhavitA nò na saMzayò; yòniM sarve mAnuSIma Avizadhvama tatra yUyaM karmakRtvAviSahyaM; bahUna anyAna nidhanaM parApayitvA || 1-189-25 ||

hk transliteration