Mahabharat

Progress:84.5%

[दरुपद] एकस्य बह्व्यॊ विहिता महिष्यः कुरुनन्दन नैकस्या बहवः पुंसॊ विधीयन्ते कदा चन ॥ १-१८७-२६ ॥

'Drupada answered, 'O scion of Kuru's race, it is ordained that one man may have many wives. But it has never been heard that one woman may have many husbands!'' ॥ 1-187-26 ॥

english translation

[darupada] ekasya bahvyò vihitA mahiSyaH kurunandana naikasyA bahavaH puMsò vidhIyante kadA cana ॥ 1-187-26 ॥

hk transliteration by Sanscript