Mahabharat

Progress:73.7%

तौ दृष्ट्वा पृषती याजं परपेदे वै सुतार्थिनी न वै मद अन्यां जननीं जानीयाताम इमाव इति ।। १-१५५-४७ ।।

sanskrit

'Having seen the boy and the girl, Prishata's daughter-in-law, eager to claim them as her own, approached Yaja and pleaded, "Let no one else be acknowledged as their mother except me."' ।। 1-155-47 ।।

english translation

tau dRSTvA pRSatI yAjaM parapede vai sutArthinI na vai mada anyAM jananIM jAnIyAtAma imAva iti || 1-155-47 ||

hk transliteration