Mahabharat

Progress:73.7%

तौ दृष्ट्वा पृषती याजं परपेदे वै सुतार्थिनी न वै मद अन्यां जननीं जानीयाताम इमाव इति ॥ १-१५५-४७ ॥

'Having seen the boy and the girl, Prishata's daughter-in-law, eager to claim them as her own, approached Yaja and pleaded, "Let no one else be acknowledged as their mother except me."' ॥ 1-155-47 ॥

english translation

tau dRSTvA pRSatI yAjaM parapede vai sutArthinI na vai mada anyAM jananIM jAnIyAtAma imAva iti ॥ 1-155-47 ॥

hk transliteration by Sanscript