Mahabharat

Progress:71.1%

ततः स तृणम आदाय परहृष्टः पुनर अब्रवीत अनेन तं हनिष्यामि राक्षसं पुरुषादकम ।। १-१४७-२२ ।।

sanskrit

'With a smile, the child approached each of them, and finally, picking up a blade of grass, exclaimed cheerfully, "With this, I will slay the man-eating Rakshasa!"' ।। 1-147-22 ।।

english translation

tataH sa tRNama AdAya parahRSTaH punara abravIta anena taM haniSyAmi rAkSasaM puruSAdakama || 1-147-22 ||

hk transliteration