Mahabharat

Progress:71.0%

तवयि तव अरॊगे निर्मुक्ते कलेशाद अस्मात सबान्धवे अमृते वसती लॊके भविष्यामि सुखान्विता ।। १-१४७-१८ ।।

sanskrit

'But if you and your family are rescued from these difficulties, I will live happily in the celestial realm. It's been said that if, after giving away your daughter like this, you offer oblations to the gods and celestials, they will surely be favorable.' ।। 1-147-18 ।।

english translation

tavayi tava aròge nirmukte kalezAda asmAta sabAndhave amRte vasatI lòke bhaviSyAmi sukhAnvitA || 1-147-18 ||

hk transliteration