Mahabharat

Progress:70.2%

एषां चान्यतम तयागॊ नृशंसॊ गर्हितॊ बुधैः आत्मत्यागे कृते चेमे मरिष्यन्ति मया विना ।। १-१४५-३९ ।।

sanskrit

'The abandonment of any one of them would be an act of utmost cruelty, condemned by the wise. If I sacrifice myself, these loved ones will certainly die without me..' ।। 1-145-39 ।।

english translation

eSAM cAnyatama tayAgò nRzaMsò garhitò budhaiH AtmatyAge kRte ceme mariSyanti mayA vinA || 1-145-39 ||

hk transliteration