Mahabharat

Progress:66.4%

अथ दानापदेशेन कुन्ती बराह्मण भॊजनम चक्रे निशि महद राजन्न आजग्मुस तत्र यॊषितः ॥ १-१३६-५ ॥

'Then, on the pretext of giving alms, Kunti prepared a great feast for the Brahmins, O King. Many women came there.' ॥ 1-136-5 ॥

english translation

atha dAnApadezena kuntI barAhmaNa bhòjanama cakre nizi mahada rAjanna Ajagmusa tatra yòSitaH ॥ 1-136-5 ॥

hk transliteration by Sanscript