Mahabharat

Progress:59.3%

शराद्धावसाने तु तदा दृष्ट्वा तं दुःखितं जनम संमूढां दुःखशॊकार्तां वयासॊ मातरम अब्रवीत ।। १-११९-५ ।।

sanskrit

'After the Sraddha had been conducted as described earlier, the revered Vyasa, observing the grief-stricken state of all the subjects, approached his mother Satyavati one day and spoke.' ।। 1-119-5 ।।

english translation

zarAddhAvasAne tu tadA dRSTvA taM duHkhitaM janama saMmUDhAM duHkhazòkArtAM vayAsò mAtarama abravIta || 1-119-5 ||

hk transliteration