Mahabharat

Progress:56.3%

सौदासेन च रम्भॊरु नियुक्तापत्य जन्मनि मदयन्ती जगामर्षिं वसिष्ठम इति नः शरुतम ॥ १-११३-२१ ॥

'O thou of tapering thighs, it is also said that Madayanti, the wife of Saudasa, commanded by her husband to bear a child, approached Sage Vasishtha. Upon her visit, the beautiful Madayanti was blessed with a son named Asmaka.' ॥ 1-113-21 ॥

english translation

saudAsena ca rambhòru niyuktApatya janmani madayantI jagAmarSiM vasiSThama iti naH zarutama ॥ 1-113-21 ॥

hk transliteration by Sanscript

तस्माल लेभे च सा पुत्रम अश्मकं नाम भामिनी भार्या कल्माषपादस्य भर्तुः परियचिकीर्षता ॥ १-११३-२२ ॥

'She acted thus, motivated by her desire to benefit her husband.' ॥ 1-113-22 ॥

english translation

tasmAla lebhe ca sA putrama azmakaM nAma bhAminI bhAryA kalmASapAdasya bhartuH pariyacikIrSatA ॥ 1-113-22 ॥

hk transliteration by Sanscript

अस्माकम अपि ते जन्म विदितं कमलेक्षणे कृष्णद्वैपायनाद भीरु कुरूणां वंशवृद्धये ॥ १-११३-२३ ॥

'O thou with eyes like lotus petals, you know, O timid one, how we, for the continuation of the Kuru lineage, were born from Krishna Dwaipayana.' ॥ 1-113-23 ॥

english translation

asmAkama api te janma viditaM kamalekSaNe kRSNadvaipAyanAda bhIru kurUNAM vaMzavRddhaye ॥ 1-113-23 ॥

hk transliteration by Sanscript

अत एतानि सर्वाणि कारणानि समीक्ष्य वै ममैतद वचनं धर्म्यं कर्तुम अर्हस्य अनिन्दिते ॥ १-११३-२४ ॥

'Therefore, considering all these reasons, you should indeed consider my words worthy and appropriate to be followed, O blameless one.' ॥ 1-113-24 ॥

english translation

ata etAni sarvANi kAraNAni samIkSya vai mamaitada vacanaM dharmyaM kartuma arhasya anindite ॥ 1-113-24 ॥

hk transliteration by Sanscript

ऋताव ऋतौ राजपुत्रि सत्रिया भर्ता यतव्रते नातिवर्तव्य इत्य एवं धर्मं धर्मविदॊ विदुः ॥ १-११३-२५ ॥

'O princess, in the right season, a virtuous wife should adhere to her husband, observing her vow; thus the knowers of dharma have declared that this is the righteous conduct.' ॥ 1-113-25 ॥

english translation

RtAva Rtau rAjaputri satriyA bhartA yatavrate nAtivartavya itya evaM dharmaM dharmavidò viduH ॥ 1-113-25 ॥

hk transliteration by Sanscript