Mahabharat

Progress:54.1%

[मृग] काममन्युपरीतापि बुद्ध्यङ्ग रहितापि च वर्जयन्ति नृशंसानि पापेष्व अभिरता नराः ।। १-१०९-९ ।।

sanskrit

'The deer then spoke to Pandu, saying, "O king, even men consumed by lust and anger, lacking in reason, and constantly sinful, do not perpetrate such a cruel deed as this."' ।। 1-109-9 ।।

english translation

[mRga] kAmamanyuparItApi buddhyaGga rahitApi ca varjayanti nRzaMsAni pApeSva abhiratA narAH || 1-109-9 ||

hk transliteration