Mahabharat

Progress:52.2%

[व] भवान पिता भवान माता भवान नः परमॊ गुरुः तस्मात सवयं कुलस्यास्य विचार्य कुरु यद धितम ।। १-१०३-८ ।।

sanskrit

'Upon hearing this, Vidura responded, "You are our father, our mother, and our esteemed teacher. Therefore, consider and decide what is best for our dynasty according to your wisdom."' ।। 1-103-8 ।।

english translation

[va] bhavAna pitA bhavAna mAtA bhavAna naH paramò guruH tasmAta savayaM kulasyAsya vicArya kuru yada dhitama || 1-103-8 ||

hk transliteration