Mahabharat

Progress:51.2%

तस्य तद वचनं शरुत्वा मातापुत्रम अथाब्रवीत नान्धः कुरूणां नृपतिर अनुरूपस तपॊधन ।। १-१००-११ ।।

sanskrit

'Hearing those words, Vyasa replied to his mother, "The Kuru king will not be blind; he will possess asceticism appropriate to a monarch."' ।। 1-100-11 ।।

english translation

tasya tada vacanaM zarutvA mAtAputrama athAbravIta nAndhaH kurUNAM nRpatira anurUpasa tapòdhana || 1-100-11 ||

hk transliteration