Mahabharat

Progress:47.9%

[ष] शरुत्वा तव वरं दाशव्यवस्येयम अहं न वा दातव्यं चेत परदास्यामि न तव अदेयं कथं चन ॥ १-९४-५० ॥

'Santanu, upon hearing this, responded, "Once I have heard the pledge you request, I will determine if it is feasible to fulfill. If it is feasible, I will indeed grant it. Otherwise, how can I grant it?"' ॥ 1-94-50 ॥

english translation

[Sa] zarutvA tava varaM dAzavyavasyeyama ahaM na vA dAtavyaM ceta paradAsyAmi na tava adeyaM kathaM cana ॥ 1-94-50 ॥

hk transliteration by Sanscript