Mahabharat

Progress:47.7%

ऋषिः परैर अनाधृष्यॊ जामदग्न्यः परतापवान यद अस्त्रं वेद रामश च तद अप्य अस्मिन परतिष्ठितम ।। १-९४-३५ ।।

sanskrit

'All the formidable weapons mastered by the mighty and invulnerable Parashurama, the son of Jamadagni, are also within the command of your illustrious and powerful-armed son.' ।। 1-94-35 ।।

english translation

RSiH paraira anAdhRSyò jAmadagnyaH paratApavAna yada astraM veda rAmaza ca tada apya asmina paratiSThitama || 1-94-35 ||

hk transliteration by Sanscript