Progress:45.0%

स बाणविद्धॊवाच पाण्डुम चरता धर्मम इयं येन तवयाभिज्ञेन कामरसस्याहम अनवाप्तकामरसॊ ऽभिहतस तस्मात तवम अप्य एताम अवस्थाम आसाद्यानवाप्त कामरसः पञ्चत्वम आप्स्यसि कषिप्रम एवेति ।। १-९०-६५ ।।

'Struck by the king's arrow, the deer transformed back into a sage and addressed Pandu, "O Pandu, you, a paragon of virtue, who also understands the joy in fulfilling desires, have killed me before my desires were met. Hence, you too shall face a similar fate: should you engage in the act of love and seek its consummation, you will meet your end before your desires are fulfilled."' ।। 1-90-65 ।।

english translation

sa bANaviddhòvAca pANDuma caratA dharmama iyaM yena tavayAbhijJena kAmarasasyAhama anavAptakAmarasò 'bhihatasa tasmAta tavama apya etAma avasthAma AsAdyAnavApta kAmarasaH paJcatvama Apsyasi kaSiprama eveti || 1-90-65 ||

hk transliteration by Sanscript