Mahabharat

Progress:10.5%

[देवदूत] अभिधत्से ह यद वाचा रुरॊ दुःखेन तन मृषा न तु मर्त्यस्य धर्मात्मन्न आयुर अस्ति गतायुषः ।। १-९-६ ।।

sanskrit

'And while Ruru was indulging in these lamentations for the loss of his bride, a messenger from heaven came to him in the forest and addressed him thus, 'The words thou most utter, O Ruru, in thy affliction are certainly ineffectual.'।। 1-9-6 ।।

english translation

[devadUta] abhidhatse ha yada vAcA rurò duHkhena tana mRSA na tu martyasya dharmAtmanna Ayura asti gatAyuSaH || 1-9-6 ||

hk transliteration

गतायुर एषा कृपणा गन्धर्वाप्सरसॊः सुता तस्माच छॊके मनस तात मा कृथास तवं कथं चन ।। १-९-७ ।।

sanskrit

'Indeed, O virtuous one, a person whose allotted time in this world has expired cannot return to life. This unfortunate child, born of a Gandharva and an Apsara, has reached the end of her days!'।। 1-9-7 ।।

english translation

gatAyura eSA kRpaNA gandharvApsarasòH sutA tasmAca chòke manasa tAta mA kRthAsa tavaM kathaM cana || 1-9-7 ||

hk transliteration

उपायश चात्र विहितः पूर्वं देवैर महात्मभिः तं यदीच्छसि कर्तुं तवं पराप्स्यसीमां परमद्वराम ।। १-९-८ ।।

sanskrit

'Therefore, O child, thou shouldst not consign thy heart to sorrow. The great gods, however, have provided beforehand a means of her restoration to life.'।। 1-9-8 ।।

english translation

upAyaza cAtra vihitaH pUrvaM devaira mahAtmabhiH taM yadIcchasi kartuM tavaM parApsyasImAM paramadvarAma || 1-9-8 ||

hk transliteration

क उपायः कृतॊ देवैर बरूहि तत्त्वेन खेचर करिष्ये तं तथा शरुत्वा तरातुम अर्हति मां भवान ।। १-९-९ ।।

sanskrit

'If you follow the prescribed solution, you can regain your Pramadvara.'।। 1-9-9 ।।

english translation

ka upAyaH kRtò devaira barUhi tattvena khecara kariSye taM tathA zarutvA tarAtuma arhati mAM bhavAna || 1-9-9 ||

hk transliteration

आयुषॊ ऽरधं परयच्छस्व कन्यायै भृगुनन्दन एवम उत्थास्यति रुरॊ तव भार्या परमद्वरा ।। १-९-१० ।।

sanskrit

'And Ruru replied, O messenger of heaven! What is that which the gods have ordained. Tell me in full so that (on hearing) I may comply with it. '।। 1-9-10 ।।

english translation

AyuSò 'radhaM parayacchasva kanyAyai bhRgunandana evama utthAsyati rurò tava bhAryA paramadvarA || 1-9-10 ||

hk transliteration