Mahabharat

Progress:10.4%

शॊकेनाभिहतः सॊ ऽथ विलपन करुणं बहु अब्रवीद वचनं शॊचन परियां चिन्त्य परमद्वराम ।। १-९-२ ।।

sanskrit

'And overwhelmed with grief he indulged in much piteous lamentation. And, remembering his beloved Pramadvara, he gave vent to his sorrow in the following words, 'Alas! '।। 1-9-2 ।।

english translation

zòkenAbhihataH sò 'tha vilapana karuNaM bahu abravIda vacanaM zòcana pariyAM cintya paramadvarAma || 1-9-2 ||

hk transliteration