Mahabharat

Progress:38.9%

[वृ] यं कामम अभिकामासि देव यानि शुचिस्मिते तत ते ऽहं संप्रदास्यामि यदि चेद अपि दुर्लभम ।। १-७५-१३ ।।

sanskrit

'Vrishaparvan then approached Devayani and said, "O Devayani, with your sweet smile, whatever your heart desires, I am prepared to fulfill, no matter how challenging it may be to do so."' ।। 1-75-13 ।।

english translation

[vR] yaM kAmama abhikAmAsi deva yAni zucismite tata te 'haM saMpradAsyAmi yadi ceda api durlabhama || 1-75-13 ||

hk transliteration