Mahabharat

Progress:36.2%

स विजित्य महीपालांश चकार वशवर्तिनः चकार च सतां धर्मं पराप चानुत्तमं यशः ।। १-६९-४६ ।।

sanskrit

'He, having conquered the kings of the earth, made them vassals. He established righteousness among the virtuous and attained unparalleled fame.' ।। 1-69-46 ।।

english translation

sa vijitya mahIpAlAMza cakAra vazavartinaH cakAra ca satAM dharmaM parApa cAnuttamaM yazaH || 1-69-46 ||

hk transliteration

स राजा चक्रवर्त्य आसीत सार्वभौमः परतापवान ईजे च बहुभिर यज्ञैर यथा शक्रॊ मरुत्पतिः ।। १-६९-४७ ।।

sanskrit

'Thus, that king became an emperor, the sovereign ruler of all, mighty and renowned. He performed numerous sacrifices just as Indra, the lord of the Maruts, does.' ।। 1-69-47 ।।

english translation

sa rAjA cakravartya AsIta sArvabhaumaH paratApavAna Ije ca bahubhira yajJaira yathA zakrò marutpatiH || 1-69-47 ||

hk transliteration

याजयाम आस तं कण्वॊ दक्षवद भूरिदक्षिणम शरीमान गॊविततं नाम वाजिमेधम अवाप सः यस्मिन सहस्रं पद्मानां कण्वाय भरतॊ ददौ ।। १-६९-४८ ।।

sanskrit

'And Kanwa was the chief priest at those sacrifices, in which the offerings to Brahmanas were great. And the blessed monarch performed both the cow and the horse-sacrifices. And Bharata gave unto Kanwa a thousand gold coins as the sacerdotal fee.' ।। 1-69-48 ।।

english translation

yAjayAma Asa taM kaNvò dakSavada bhUridakSiNama zarImAna gòvitataM nAma vAjimedhama avApa saH yasmina sahasraM padmAnAM kaNvAya bharatò dadau || 1-69-48 ||

hk transliteration

भरताद भारती कीर्तिर येनेदं भारतं कुलम अपरे ये च पूर्वे च भारता इति विश्रुताः ।। १-६९-४९ ।।

sanskrit

'It is that Bharata from whom have emanated so many mighty achievements. It is from him that the great race called after him in his race are called after him.' ।। 1-69-49 ।।

english translation

bharatAda bhAratI kIrtira yenedaM bhArataM kulama apare ye ca pUrve ca bhAratA iti vizrutAH || 1-69-49 ||

hk transliteration

भरतस्यान्ववाये हि देवकल्पा महौजसः बभूवुर बरह्मकल्पाश च बहवॊ राजसत्तमः ।। १-६९-५० ।।

sanskrit

'And in the Bharata race, there have been born many godlike monarchs gifted with great energy, and like unto Brahman himself.' ।। 1-69-50 ।।

english translation

bharatasyAnvavAye hi devakalpA mahaujasaH babhUvura barahmakalpAza ca bahavò rAjasattamaH || 1-69-50 ||

hk transliteration