Mahabharat

Progress:36.1%

यच च कॊपितयात्यर्थं तवयॊक्तॊ ऽसम्य अप्रियं परिये परणयिन्या विशालाक्षि तत कषान्तं ते मया शुभे ।। १-६९-४२ ।।

sanskrit

'Dearest, each harsh word spoken in your anger, O one with large eyes, has been forgiven by me, O auspicious one.' ।। 1-69-42 ।।

english translation

yaca ca kòpitayAtyarthaM tavayòktò 'samya apriyaM pariye paraNayinyA vizAlAkSi tata kaSAntaM te mayA zubhe || 1-69-42 ||

hk transliteration